УкрРус

Звідки походить символ @?

Говорити про "равлик" значно цікавіше іншими мовами, ніж англійською, в якій він називається просто "ет" (офіційна назва українською – "комерційне ет").

Сторінка у Вікіпедії, присвячена символу @, перераховує його назви у більш ніж 50 інших мовах. У багатьох із них, що зовсім не дивно для онлайн-стилістики, проводяться аналогії з тваринами.

Фото voproshayka.ru. Символ @

Вірмени називають цей значок "ішнік" – "щеня" (яке, вочевидь, згорнулося на підлозі). У китайській мові вживають назви "сяо лаошу" та "кван еі". Перша вживається на Тайвані і означає "мишеня", друга - на материковій частині Китаю і значить "А в колі". Данці, між тим, бачать у вигнутій формі знаку хобот слона і називають @ "снабел-а" - "А у формі слонячого хоботу".

В угорців метафора менш поетична – "кукак" ("хробак" або "личинка"), італійці (як і українці) використовують назву "равлик" ("кіочола"). А два моїх особистих фаворити – це казахське "ай??ла?" ("вухо Місяця") і німецьке "кламерраффе" ("павукоподібна мавпа"). Якщо ви розмовляєте грецькою, ви скажете – "папакі" ("каченя").

В інших мовах асоціації виходять за межі царства тварин. Так, боснійці називають равлик "скаженою буквою А", у словацькій він – "маринований рибний рол" і турецькою – "гарна A".

Для @ навіть існує особливий сигнал в азбуці Морзе, який передається комбінацією точок і тире (------ ), що відповідає літерам "А" і "С" як одному символу. Равлик – це єдиний новий значок, який додали до коду азбуки Морзе від часів Другої світової війни.

Про історію равлика в електронній пошті я коротко згадував у книзі "Нетимологія". Втім, якщо ви бажаєте дізнаєтесь про всі тонкощі, немає нічого кращого за блог Кіт Г'юстон "Сумнівні символи".

Фото mediarost26.ru. Символ @

У ньому чудово і докладно розказано, як 1971 року 29-річний комп'ютерний інженер Рей Томлінсон винайшов всесвітню емблему, коли зупинив свій вибір на доволі незрозумілому значку @, який мав стати центральним символом його новаторської системи надсилання електронних повідомлень. Рей Томлінсон помер 5 березня 2016 року.

Вибір Томлінсона виявися на диво вдалим. З одного боку, значок майже не використовували в комп'ютерному програмуванні, а з іншого – він інтуїтивно читався, як надсилання листа адресату "на" (англ. at) певному домені. (Електронна пошта вже існувала до винаходу Рея Томлінсона, але тільки як засіб зв'язку між різними користувачами в одній комп'ютерній системі).

Значок @ існував в англійські мові і раніше. Його використовували в бухгалтерських звітах зі значенням "ціна товару". Таким чином, фразу "купівля 20 буханок хліба по 10 центів кожна" зазвичай передавали як "20 буханок @ 10 ¢".

Втім, значок @ мав значно більш гідну історію, ніж Томлінсон, ймовірно, усвідомлював. Як зазначає Кіт Г'юстон, перше вживання символу @ в значенні "у розмірі, за ставкою" зафіксували в травні 1536 року. Флорентійський купець Франческо Лапі використав його в листі для позначення ціни на вино.

Існує прямий зв'язок між сучасною назвою символу @ в іспанській і португальській мовах, а також назвою одиниці ваги – arroba – і резервуаром, якому ця одиниця ваги відповідала, – амфорою. Давні греки і римляни використовували амфори для перевезення рідин (зокрема вина).

Фото bbc.com. Символ @

Вся ця історія відносить нас далеко від електронної пошти, а також равликів та рибних ролів. Утім, як на мене, це додає чудової історичної глибини і значущості маленькому символу, який зазвичай похапки натискають на клавіатурі комп'ютера: маленький шматок античного Середземномор'я і вдалий символ обміну сучасної доби.

Присоединяйтесь к группам "Обозреватель Блоги" на Facebook и VKontakte, следите за обновлениями!

Наши блоги