УкрРус

Пять минут еврею – пять минут Гитлеру

Читати українською

Деловая переписка сотрудницы "министерства государственной безопасности "ДНР" Татьяны Егоровой с украинскими и зарубежными журналистами, желающими "рассказать всю правду про Донбасс", вновь вернула в повестку неотложных дел вопрос о принципах журналисткой работы в период войны. Украинская журналистика во время войны – что она: гражданская позиция, независимое ни от чего положение "над схваткой", или пропаганда в пользу государства? И главное, хотелось бы прояснить, наконец, название этого государства, - пишет Лариса Волошина для Дня. - Ведь, как говорил нобелевский лауреат, британский экономист, работающий над проблемой коллективного выбора и его связи с общественным благосостоянием - Амартиа Сен: "Полуправда хуже лжи". Во всяком случае, когда речь идет о рациональном выборе масс.

Необходимость придерживаться в репортажах паритета мнений, когда "пять минут еврею – пять минут Гитлеру" – спорный для военного времени стандарт. Но разве он имеет отношение к тем фактам, которые вскрыла слитая в сеть переписка? Когда ряд украинских телеканалов согласовывали с сотрудницей "МГБ "ДНР" свои информационные и новостные сюжеты, получали инструкции, отчитывались и получали "выговор" за отдельные слова, сказанные украинскими журналистами в украинских же эфирах – сложно продолжать разговор о стандартах журналистики и свободе слова. Но мы все же попробуем.

На самом деле "правда журналисткой жизни", те самые мифические стандарты Би-би-си, уже сами по себе ставят под сомнение возможность согласования слов и сюжетов с "МГБ "ДНР". В "Декларации принципов АОРГ" (Американского общества редакторов газет), который был создан в 1923 году и объединяет авторитетнейшие редакции планеты, утверждается, что: "Свобода печати принадлежит народу. Ее необходимо защищать от нападок и посягательств с любых сторон… Журналисты должны давать отпор тем, кто использует прессу в корыстных интересах". То есть, это журналистика защищает право, принадлежащее народу, и сам народ от опасности быть использованными в чьих-то корыстных целях. Но тогда являются ли журналистские сюжеты, согласованные с донецкой оккупационной администрацией, посягательством на информационную безопасность украинского народа? И можно ли считать "мнение" сотрудников "МГБ "ДНР" таким, которое заведомо защищает корыстные цели российских оккупантов? – Вопросы риторические. А жаль.

Надо сказать, что украинская интерпретация журналистских стандартов отличается от правил, по котором работала западная пресса в период Второй мировой войны. Те самые "стандарты Би-би-си" – это договор профессионального журналистского сообщества, общества и власти, который формировался под конкретные, стоящие перед страной, задачи уже в послевоенное время. Но поминаемый всуе "Би-би-си" не всегда был толерантно-радужным. Сразу после вступления Британии в войну, в сентябре 1939 года, радиостанция Би-би-си организовала "Европейскую службу" для обеспечения "информационно-пропагандистской поддержки военных действий стран антигитлеровской коалиции на европейском театре военных действий".

В 1940 году Би-би-си уже вещала на 34 языках, особое внимание уделяя пропагандистским программам, нацеленным на Германию и Италию. Иностранные журналисты, так же как это происходит сегодня в Украине, работали на британских и американских информационных платформах в период Второй мировой войны вполне успешно. Но они обращались в эфирах к своим соотечественникам, оказавшимся под властью гитлеровского режима, а не "громили лондонскую хунту", призывая ее к миру во всем мире на условиях агрессора.

Разве замеченные в переписке с Татьяной Егоровой российские журналисты и редакторы вещают для своих "угнетаемых путинским режимом" соотечественников в Калуге или Перми? Разве они стараются открыть "ополченцам" и "отпускникам" глаза на преступный характер развязанной против Украины войны? Разве они обращаются к "народам Донбасса и Крыма", стараясь развеять морок российской пропаганды?  Ничего подобного. Они работают для украинской аудитории на украинских центральных каналах и рассуждают о "преступном режиме Порошенко".

Для радиопередач на оккупированную Европу британцами часто использовались местные передатчики. Был даже организован "марафон Би-би-си", когда в лондонскую студию включались радиоточки с захваченных гитлеровцами территорий. Это существенно поддерживало мирное население, оказавшееся в оккупации, объединяло свободный мир и мир оккупированный в единое информационное поле. Люди, выходящие в эфир под носом у гитлеровских оккупационных администраций, были героями и, конечно же, не имели никаких аккредитаций и согласованных с гестапо сюжетов.

Мы же видим, как журналисты, пытаясь получить аккредитацию, поясняют представителю террористического "МГБ ДНР" Татьяне Егоровой, что они "ненавидят хунту" и уважают стремление "народа Донбасса защититься от карателей". Они отправляют ссылки на материалы, уже разошедшиеся по медиа площадкам Украины и Европы, которые, по их мнению, должны понравиться "защитнице идеалов молодой республики". Так где же расположен центральный офис этого "марафона", вещающего по всему миру согласованными с МГБ сюжетами?

Нацистский блок пытался заглушить радиопередачи Би-би-си. Британские же власти, поняв, что гитлеровская пропаганда малоэффективна на их территориях, отказались от ответного глушения. Причина в данном случае заключалась не в "более эффективных пропагандистских и психологических технологиях", которые использовались радиослужбами государств-союзников, а в четкой идеологической и ценностной направленности распространяемой ими информации. Страны-участники антигитлеровской коалиции – США, Великобритания и СССР – в информационной войне были объединены общей идеей разгрома гитлеровской Германии. Эта идея была понятна и близка гражданам. Так же, как им были совершенно понятны цели Германии, развязавшей войну против их стран. Невозможно прельстить "немецкой весной" простых англичан и американцев, соблазнить их победами "встающего с колен Рейха", если каждому "Джону" известно, что нацистская идея направлена на уничтожение и порабощение народов и стран.

Что, кроме раздачи высоких зарплат и пенсий лояльным бюджетникам, известно украинским гражданам о проживании под российской оккупацией? Какой идеей объединены украинские журналисты? Победой над путинской Россией? Восстановлением территориальной целостности Украины? Возвращением в украинское поле Крыма и Донбасса? Или достижением скорейшего мира между "воюющими сторонами", что бы ни подразумевалось под этим понятием? Совпадают ли цели украинцев и работающих здесь россиян? Проходит ли идея победы над врагом красной нитью через транслируемые на украинскую аудиторию информационные материалы?

Сразу же после начала войны в Великобритании было создано Министерство информации для "обеспечения прессы официальными сведениями о положении дел на фронте и деятельности правительства". Имелся у английского "Минстеця" и свой отдел цензуры, руководствующийся рядом ограничительных мер, таких, например, как система "добровольной цензуры" СМИ. "Мининформполитики" Британии следил, чтобы в открытую печать не попали материалы, которые могли бы "выдать врагу информацию, ценную с точки зрения ведения войны". Давайте вспомним скандал между штабом АТО и украинскими журналистами по поводу появившегося в открытом доступе видео, чтобы почувствовать разницу между действительным положением дел и стандартами "воюющего Би-би-си".

Если система "добровольной цензуры" предполагала контроль государства над публикацией фактов, то принятые поправки в "Закон об охране государства" были направленны как раз против свободы выражения мнений. Именно на "мнение" любят ссылаться агитаторы "русской идеи", использующие украинские СМИ для своих пропагандистских целей. В военной Британии с "мнениями" справлялись просто. Министр внутренних дел мог запретить любое издание по своему личному усмотрению. К примеру, в январе 1941 года без всякого суда на 1,5 года была закрыта газета Коммунистической партии Великобритании. (КПВ) "Дейли уорнер". Это издание позволило себе назвать британско-немецкую войну – "империалистической", намекая, что защита страны от внешнего агрессора – это чуждая интересам пролетариата идея. Давайте вспомним скандал с арестом украинского журналиста, призывавшего украинцев уклоняться от мобилизации, и всплакнем за упокой свободы слова в Великобритании 40-х годов ХХ века…

Украине, на центральных телеканалах которой ежедневно "ведутся дискуссии" о том, что же случилось с десятками тысяч погибших и раненых: гражданская война, или иностранная интервенция – остается только позавидовать стандартам и возможностям регуляции национальной информационной политики, которая на третьем году войны даже близко не приблизилась к пресловутым "стандартам Би-би-си в период войны".

Примечательно, что никто из аккредитованных в "Д/ЛНР" журналистов ни разу не рассказывал о давлении на журналистов и о вопиющих нарушениях свободы слова, выражающихся в необходимости прохождения "проверки на лояльность". Зато мы слышали шквал критики сайта "Миротворец", обвинения украинского государства в цензуре из-за ограничений нахождения на передовой и попрании свободы слова в стране при любой попытке заговорить о национальной безопасности.

Складывается такое впечатление, что стандарты британской журналистики, какими они были в период войны, включающие такие меры как: контроль за публикациями, закрытие нежелательных информационных источников, проверки, собеседования с представителями спецслужб – приемлемы и не вызывают отторжение у ряда представителей "независимых СМИ" только тогда, когда их проводит террористическая организация, или страна-оккупант.

Пока украинские журналисты "просто делают свою работу", получая аккредитации у карателей, захвативших наши земли и согласовывая с ними "лояльные сюжеты", российские спецслужбы ведут полномасштабную войну против нашей страны, используя в том числе и украинские СМИ. Вот только украинские ли это СМИ и кем поставленные задачи они выполняют в украинском информационном поле? А главное, способны ли эти СМИ в период национально-освободительной войны с российскими захватчиками придерживаться настоящих стандартов Би-би-си – "стандартов Би-би-си цвета хаки"? – Вопрос риторический. А жаль.

 
 

 

Присоединяйтесь к группам "Обозреватель Блоги" на Facebook и VKontakte, следите за обновлениями!

Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов. Мнение редакции может отличаться от авторского.

Наши блоги