УкрРус

Дальше орете, что мы братья?

Зашел в магазин. По новостям - Савченко. Моим зарубежным друзьям в этом месте, видимо, необходимо пояснить, что телевизоры в России установлены везде - в государственных учреждениях обязательно, в частных лавочках - в девяноста процентов случаев. И в ста процентов случаев работает Первый, РТР, НТВ со своими новостями. "Дискавери" я не видел ни разу.

Так вот, зашел купить кефиру. Показывают Савченко.

Товарищи патриоты, а объясните мне одну простую мысль, которую я каждый раз думаю во время новостей с Украины и которая каждый раз до меня не доходит.

Если мы братские народы - то почему на росс-тв українську необходимо переводить на русский? Почему бандеро-фашисты, которые хотят вас распять, знают ваш язык, а вы, орущие про братьев, не удосужились поднять *опу даже для того, чтобы - не выучить, нет - просто приложить минимальные усилия, чтобы научиться понимать наиболее похожий на ваш и самый близкий из всех языков? Бог с ним, с западноукраинским, он действительно сложен для понимания, но вы ж даже суржика не понимаете, элементарной смеси? Орать, что мы братья и не знать язык брата - это как?

Спасибо.

ЗЫ: Не, я догадывался, конечно, что тут сейчас начнется великофилогический спор о том, что украинский и русский вообще не близкие языки, что никакого западного и восточного диалектов не существует, что суржик это вообще черт-те что и пр. (О том, что русского языка вообще нет как понятия, я тоже догадывался). Но, друзья мои, давайте вы все же не будете мне рассказывать, что украинский в Депропетровске я понимаю точно так же, как и во Львове. Нет. Не так же. В Днепропетровске я понимаю почти-почти все, в Киеве уже просто почти все, а во Львове я не понимаю уже почти ничего. И да, уважайте себя - это текст не про языки.

ЗЫЫ: Предвосхищая - в Днепре я еще не был. Я был пока только в Днепропетровске.

Присоединяйтесь к группам "Обозреватель Блоги" на Facebook и VKontakte, следите за обновлениями!

Наши блоги