УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Бондаренко божится, что журналист недопонял ее слова о расстреле на Майдане

13,6 т.
Бондаренко божится, что журналист недопонял ее слова о расстреле на Майдане

Депутат Верховной Рады от фракции Партии регионов Елена Бондаренко заявляет о недопонимании журналистом германского издания Der Spiegel ее слов о действиях правоохранителей в отношении протестующих против власти в Киеве 20 февраля.

Об этом она сообщила информагентству "Украинские новости".

"Было явное недопонимание между мной и журналистом, потому что он сам немец, говорит по-русски, конечно же, не так хорошо и тем более не так хорошо понимает, переводчика у нас не было и, более того, на удивление, журналист никакого текста на согласование не присылал", - сообщила Бондаренко.

Читайте: Бондаренко назвала расстрел майдановцев снайперами "недостаточно жестоким"

Она также отметила, что в материале Der Spiegel отсутствуют значительные части из их разговора, и издание хотело повысить уровень сенсационности материала.

"Сразу подчеркиваю, я никого не виню, тут однозначно есть ошибки с моей стороны, то есть я не проконтролировала до конца материал, не потребовала вычитки, полагаясь на респектабельность издания и на профессиональные качества журналиста... Я больше отношу это к трудностям перевода", - отметила Бондаренко.

Читайте: Уроки кровавого воскресенья

Она не уверена, велась ли аудиозапись интервью и подчеркивает, что ее главный посыл в беседе был в необходимости переговоров и прекращении насилия обеими сторонами.

Депутат добавила, что в данный момент находится в Раде.

Как сообщал "Обозреватель", Der Spiegel опубликовал взятое 20 февраля интервью Бондаренко, в котором проводились слова депутата о недостаточно жестких действиях силовых структур в отношении протестующих, а сами протестующие назывались "вандалами, поджигателями и вооруженными экстремистами".

Напомним, 82 человека погибли с 18 февраля в ходе столкновений протестующих и правоохранителей в Киеве.