УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС
Сергей Притула
Сергей Притула
Украинский комик и телеведущий

Блог | Скандал, або Не робіть "з гівна пулю"

Скандал, або Не робіть 'з гівна пулю'

Шановні парафіяни!

Видео дня

Зараз я поговорю з вами про журналістів-мудаків! Конкретно маю на увазі тих, хто з "нічого" робить "скандал"! Отже…

Пару тижнів тому піар-менеджер "вар*ятів" перекидає мені на емейл запитання на інтерв’ю від дніпропетровського ресурсу www.056.ua , яке для мене є цікавим, позаяк, моє шоу "вар*яти" буде мати черговий концерт у Дніпрі 1-го квітня і, подібне інт-в’ю, є частинкою безкоштовного промо концерту.

В інтерв'ю говоримо про різні теми: сам концертний тур, історія шоу, сім*я, робота на Новому каналі, "Ревізор", шанси України на Євро 2016-ть, тощо… аж 12-тим (!!!) йде запитання: "Що думаєте про перехід Євгена Селезньова в російський клуб? Якби вам запропонували найбільший гонорар в вашому житті, поїхали б до Росії з концертами?". Відповідь на це запитання стало заголовком інт-в*ю: Сергій Притула: "Перехід Євгена Селезньова в російський клуб? Мені по-х*-ру!".

І тут починається найцікавіше!!!

Із заголовками: "Мені по***у на перехід Селезньова в "Кубань", але я ніколи не працюватиму в Росії, - Притула" - виходять сторінки на авторитетних "футбол 24" -https://football24.ua/meni_pou_na_perehid_seleznova_v_kuba…/ і потім шалені передруки по інших ресурсах.

Читайте: Украинцы в России. Допустимо?

І на Обозреватєлі із заголовком "Притула різко відреагував на перехід Сєлєзньова в Росію" - https://www.obozrevatel.com/ukr/…/57082-nehaj-tam-paritsya-pritu… - і теж поширення...

А тепер так!

Даю першоджерело!

Уривок з мого інт-в’ю:

- Що думаєте про перехід Євгена Селезньова в російський клуб? Якби вам запропонували найбільший гонорар в вашому житті, поїхали б до Росії з концертами?

"Я нічого не думаю про перехід Євгена Селезньова в російський клуб. Уявляєте? Нічого! Я кожен день думаю про свою роботу, про колектив з 10-ти чоловік, який треба годувати, про поведінку сина в школі, про солдатів в АТО і те, що їм потрібно придбати і про зростання долара, який щомісяця ускладнює ці закупівлі, про реабілітаційний центр, який я утримую в Тернополі, про те, що мамі 3 операції зробили за 3 місяці, про те, що через зайнятість на роботі бачимося з дружиною по півтори години на добу, коли пізно ввечері сходимося додому ... і тут я маю все це відставити і задуматися про перехід Селезньова у Кубань. І мені по-хе-ру! Щоб здоровий був. Він багато зробив для Збірної і для клубу. Ні ви не в його шкірі, ні я. Перейшов? Ну нехай він тим париться, а не ми! А я в Росію з гастролями не поїду. Ці дві орбіти просто не перетинаються. А знаєте чому? ТОМУ ЩО Я НА СЦЕНІ ПРАЦЮЮ НА УКРАЇНСЬКІЙ!!!" Можете переконатись -http://www.056.ua/news/1145323

Тобто: 1) Я пояснив конкретно своє ставлення щодо переходу Сєлєзньова. Ну от уявляєте, мені дійсно глибоко похєру історія працевлаштування гравця Євгена Сєлєзньова! Його прехід у Кубань для мене десь такий самий, якби Ракицький перейшов у Галатасарай!

2) Я його перехід не критикую. Бо я не висловлюю емоцій до того, що мені байдуже.

3) Я не працюю в Росії, бо на сцені працюю на українській мові, українською.

Але, журналюги витягли з контексту те, що вважали за потрібне, поставили у заголовок, що хотіли. В результаті, я вже бачу, як ще один акула пера підходить до Сєлєзня і каже: "А Притула сказав, що ти гандон, бо граєш в Росії, а він би так не зробив, бо супер патріот, ну, що скажеш?".

Журналісти – я вас люблю, але іноді ви – довб…оби!

Тому ще раз засвідчую свої позиції:

1) Мені дійсно все одно куди переходить у своїй футбольній кар*єрі Євген Сєлєзньов: Кубань, Бенфіка, "Рух" Винники. Просто похєру! Це його справа, а я маю чим забивати собі голову окрім його трансферів.

Читайте: Цукерберг "подарил" жене на день рождения футболиста: фотофакт

2) Засуджувати Сєлєзньова за перехід в стан клубу, який заграний у чемпіонаті РФ я теж не дуже збираюсь, позаяк, я не знаю Євгена, не хрестив з ним дітей і не знаю його мотивів. Залишусь вірним своїй попередній тезі: нехай сам париться з цього приводу, а не вболівальники. Це його вибір. Можемо тільки подякувати за попередні здобутки для Збірної і Клубу, а далі претензії в індивідуальному порядку!

3) Я не працюю в Росії, не працював і не збираюсь! Фундаментальна причина була озвучена: я працюю на сцені чи на знімальному майданчику – українською! І треба бути геть тупим журналістом, щоб трактувати це якось інакше!!! Проте, розчарую Сєлєзньова, який дав коментар журналістам-дебілам, які не можуть відрізнити байдужість від критики

http://sport.segodnya.ua/…/evgeniy-seleznev-chto-mne-sabo-m…, навіть якби я адекватно міг вести шоу російською і мене туди покликали б, я б все одно не поїхав. І це єдина адекватна правда, яку винесли журнашлюхи з нашого заочного діалогу.

P.S. Колеги… журналісти… або не робіть "з гівна пулю", або я почну називати Ваші прізвища в прямому ефірі. Ви, на рівному місці, зробили шкандаль між телеведучим і футболістом. І навіть, якщо моя позиція десь співпадає із вашим викривленим висвітленням, я не дозволю вам говорити замість мене.

Сєлєзньов – професіонал, який доклався до багатьох перемог Дніпра і Збірної. За це йому - шана і повага! Його перехід у російський клуб – це його особиста драма, а не причина для нівелювання його попередніх заслуг. А навіть якщо засуджуєте, то не робіть це моїм ротом!

Я відповідаю тільки за те, що говорю.

P.P.S. Ще раз побачу таку х*рню, як перекручування моїх слів, знайду першого журналюгу, який це зробив, і потикаю лицем у непристойні місця у вбиральні!

disclaimer_icon
Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке...