Где заразиться рождественским настроением. Традиционные и неординарные локации с колядками и козой
Зажгите рождественскую звезду в своем сердце, несмотря на все невзгоды
Для початку я проаналізував топ-1000 найвідвідуваніших, за охопленням, сайтів серед української інтернет-аудиторії. Серед топ-1000 україномовні сайти складають 11%, тоді як російськомовні сайти становлять 66,8%. У двомовних сайтів, які складають 22,2%, зазвичай російська версія є основною, а українська є вторинною і в більшості випадків є якісно та функціонально неповноцінною. Якщо звернути увагу на домені зони, то отримуємо наступний розподіл. Частка сайтів в українській національній доменній зоні "ua" становить 34,5%, частка сайтів в російській зоні "ru" 19,9%. Усі інші сайти знаходяться в різних міжнародних доменних зонах і разом складають 45,6%.
Для виокремлення та аналізу тільки українських сайтів я використав три рейтинги top.bigmir.net, top.i.ua, liveinternet.ru. Так за рейтингом top.bigmir.net українською мовою користується 13,20% сайтів, двома мовами 28,8%, російською 58%. За top.i.ua 28% сайтів користуються українською, є двомовними 20% і 52% використовують російську. За рейтингом liveinternet.ru україномовні сайти складають 14%, двомовні 24,8 та російськомовні 61,2%. Порівняно з минулим роком частка російськомовних сайтів серед топ-250 українських сайтів в середньому зменшилась на 4,8% відсотки. Серед українських сайтів домінує доменна зона "ua" і за top.bigmir.net. Вона складає 69,6%, за top.i.ua 61,2%, за liveinternet.ru 62,8%. Як і минулого року україномовні сайти домінують тільки серед сайтів пов’язаних з державою, освітою та літературою.
Серед топових користувачів Facebook частка україномовних збільшилась за zmiya.com.ua на 7% і вийшла на перше місце. Україномовні користувачі складають 49,25%, російськомовні 46,5%, двомовні 4,25%. За даними watcher.com.ua частка україномовних збільшилась на 3% і вони становлять 43%, російськомовні складають 51,75% і двомовні 5,25%.
За даними каталогу українських виробників "Зроблено в Україні", тільки на 33% сайтів українських виробників присутня українська мова. Порівняно з минулим роком частка сайтів з українською мовою збільшилась всього на 1%.
За даними Steam тільки 1,5% відеоігор доступні українською, хоча ще минулого року було доступно тільки 0,78%.
В масштабах світового Інтернету, за даними w3techs.com, українська мова за поширеністю посідає 32-е місце і її використовують всього приблизно 0,13% сайтів Інтернету, і вона дуже сильно поступається російській мові. Так на один сайт, який використовує українську мову, приходиться приблизно 50 сайтів, які використовують російську. Українську випереджають за кількістю сайтів такі мови, з меншою кількістю носіїв, як хорватська, литовська, норвезька, іврит, болгарська, фінська, словацька, данська, угорська, румунська, грецька, шведська, чеська, нідерландська.
Для порівняння, в країнах зі схожими з Україною мовними пропорціями, Естонію та Латвією, національні мови займають в інтернеті домінуюче положення.
Наостанок. Якщо порівняти результати цього дослідження та дослідження майже десятирічної давнини, за яким україномовні сайти складали всього 4,6%, двомовні 14% та російськомовні 81,4%, то стає очевидне надзвичайно повільне, але невпинне, кількісне зростання україномовних сайтів. Хоча якісне зростання залишається під питанням.
P.S. Результати моїх підрахунків не претендують на стовідсоткову достовірність, але на основі них можна скласти уявлення про загальні мовні пропорції в "українському" інтернеті.
Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке...
Только в нашем Instagram вы узнаете все секреты Винника!
Зажгите рождественскую звезду в своем сердце, несмотря на все невзгоды
Представители НАТО "выразили сожаление" из-за растущего сотрудничества РФ и КНДР
Бывшая актриса, подчинившись королевскому протоколу, не потеряла голливудский шик в стиле