"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Польский частный телеканал Polsat предложил украинским телеканалам 31 фильм и сериал собственного производства для замены российского телепродукта.
Как сообщил на брифинге заместитель председателя Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания Григорий Шверк, в ведомство уже поступило соответствующее предложение Polsat, передает "Телекритика" .
Если украинские телерадиокомпании заинтересованы в этом предложении, Нацсовет предоставит им контакты польской телекомпании.
В то же время глава Госкомтелерадио Олег Наливайко заявил о готовности адаптировать польские сериалы для показа в Украине.
"Мы готовы заменить российские сериалы на польские", - сказал Олег Наливайко.
По его словам, Польша готова за символическую плату предоставить украинским телеканалам свои сериалы. Их адаптацией уже занимается Львовская ОГТРК.
Как сообщал "Обозреватель", 2 апреля Президент Украины Петр Порошенко подписал закон "О внесении изменений в некоторые законы о защите информационного телерадиопространства Украины". Закон запрещает использование любой аудиовизуальной продукции, вредит национальной безопасности Украины и прославляет вооруженные формирования государства-оккупанта.
Подпишись на наш Telegram . Присылаем лишь "горящие" новости!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа