УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Что такое "фигли-мигли" и "пундики": объяснение смешных украинских слов

1 минута
4,0 т.
Что такое 'фигли-мигли' и 'пундики': объяснение смешных украинских слов

Украинский язык не только богатый и благозвучный, но и очень колоритный. Кроме фразеологизмов, поговорок и крылатых выражений в народном фольклоре есть довольно интересные слова.

Видео дня

Например, в бытовых языках часто можно услышать "пундики-мундики" или " фигли-мигли". Известный учитель и языковед Александр Авраменко на своем экспресс-уроке объяснил значение колоритных слов.

По словам языковеда, пундиками традиционно называли сладости. Обычно это был отдельный вид печенья или пирожков.

"Также им обозначают любую вкусную еду, лакомство, словом – вкусности", – объяснил Авраменко.

А вот "пундики-мундики" – это уже вредная еда. К примеру, калорийное печенье, чипсы, бутерброды.

К примеру:

"Знову Сашко пундики-мундики накупив, а нормальну їжу не хоче", – бідкалася бабуся, варячи гарбузову кашу.

Дієтолог сказав, що ми переходимо на здорову їжі і "жодних пундиків-мундиків".

А слово "фигли-мигли" означают уловки, шутки игрушки, проделки.

К примеру:

Івану все аби фіґлі-міґлі на роботі витворяти, а працювати не хоче.

Также "фигли-мигли" - это ухаживание, женихание и забавные любовные приключения. Поэтому русское выражение "шуры-муры" следует заменить на "фигли-мигли".

Степан до Марусі все фіґлі-міґлі пускав, а вона ж на нього навіть не гляне.

Ранее OBOZ.UA рассказывал о значении украинского слова "манівці", что часто встречается во фразеологизмах.

Подписывайтесь на каналы OBO Z.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.