Как на украинский переводится "картавый": правильные варианты
Виртуальный мемориал погибших борцов за украинскую независимость: почтите Героев минутой вашего внимания!
Среди языковых особенностей довольно распространено нечеткое произношение определенных звуков. Конечно, это не дефект, а индивидуальная особенность. Нечеткое произношение звука "р" часто называют "картавостью".
На самом деле слово "картавый" – это суржик, типичный русизм. Как перевести это слово на украинский – читайте в материале OBOZ.UA.
В логопедии сложности с произношением буквы "р" называют "ротацизмом", но об этом научном термине мало кто слышал. В народе такую языковую особенность называют "картавостью". На самом деле правильно говорить "гаркавість".
Соответственно, человек, не произносящий букву "р", на украинском называется "гаркавим", а не "картавим".
К примеру:
Прибувши на вокзал, Марія почула якісь нечіткі та гаркаві слова чужої мови.
Олекса любив Даринку, любив оту її милу гаркавість, що надавала голосу особливо ніжного звучання, і якої вона чомусь соромилася.
На майдані все сполошилося, загуділо: гаркавий та слабкий голос спікера нікому не було чути.
Это слово встречается и в произведениях классиков:
Дячиха хвалилась: протопоп гонобить у собор його узяти, а з собору до нас. – Того гаркавого та кострубатого? – спитала Кулиничиха (Панас Мирний).
Не стоит путать это слово с прилагательным "картатий". "Картатий – это тот, что в клетку.
Также OBOZ.UA публиковал самые распространенные русизмы, от которых нужно избавляться. Как правильно: "билет" или "билет" и можно ли говорить "простите мне" – читайте в материале.
Ранее OBOZ.UA рассказывал, как оригинально перевести на украинский слово "безвозмездно".
Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.