УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Не суржик и не русизм: десять спорных слов, которые имеют украинское происхождение

2 минуты
55,2 т.
Не суржик и не русизм: десять спорных слов, которые имеют украинское происхождение

Украинский язык красивый и благозвучный, а суржик и калька портят его звучание. Однако часто мы ошибочно считаем некоторые слова русизмами. Языковед Сальваторе дель Гаудио, занимающийся исследованием украинского суржика и его происхождения, подчеркнул, что определенные слова ошибочно воспринимаются как русизмы.

Видео дня

На самом деле слова "празник", "первий" и "ждати" " являются древнеукраинскими или старославянскими. О десяти спорных словах, которые имеют украинское происхождение, рассказало издание Liga.net.

Есть ряд слов, похожих на российские соответствия, но точно они не заимствованные. Их можно встретить, например, в классической литературе или исторических официальных записях.

Топ-10 слов, часто воспринимаемых как суржик, хотя на самом деле они не являются русизмами:

  • бистрий (замість "швидкий");
  • врем’я (і на позначення часу, й на позначення пори року);
  • год;
  • город (у Сковороди є відомий твір "Всякому городу нрав і права");
  • кусок;
  • лице (у значенні "обличчя");
  • празник (згадаємо колядку: "А що перший празник – то Різдво Христове");
  • просьба;
  • первий;
  • ждати.

Следует отметить, что в языке есть отдельные стили с собственными лексическими правилами. Например, официально-деловой стиль очень точен, лаконичен и зарегулирован, поэтому вкрапления подобных слов в нем недопустимы.

А вот в бытовом общении, вероятно, не будет ошибкой употреблять эти слова. Разговорный язык – нейтральный и не содержит четких лингвистических запретов.

Кстати употребление "о" вместо "и" в словах "воз", "поп", "нос", "стол", "кроль" также сложилось исторически и не является признаком русизмов. На многих украинских диалектах до сих пор говорят "о".

В своей статье "Позірні русизми в художніх текстах початку ХХ ст." языковед Наталья Дзюбышина-Мельник также привела примеры нерусизмов. В староукраинских памятках встречаются слова:

  • звізда;
  • туча;
  • скала;
  • пустиня;
  • май;
  • женщина;
  • мужчина.

Все эти слова пришли из старославянского.

У писателей XIX века можно встретить слова: похожий, отворити, стид, свобода, лічити, всьо, первий, дітвора, оріх чи ухо.

Ранее OBOZ.UA рассказывал, есть ли в украинском языке слово "благополучие" и как заменить его в поздравлениях

Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.