УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Почему неправильно говорить на украинском "бабушка": названы кроткие заменители

1 минута
4,2 т.
Почему неправильно говорить на украинском 'бабушка': названы кроткие заменители

Обычно мы хотим называть родных ласковыми словами, а "баба", "дід", "дядько", "тітка" звучать несколько грубо. Так в ход идут русизмы в стиле "бабушка", "дедушка", "тетя" и т.д.

Видео дня

Конечно, такие слова – это типичный суржик, возникший от дословного перевода с русского. OBOZ.UA подобрал благозвучные ласковые заменители.

В быту, к сожалению, прочно закрепились русифицированные слова. К маме своей мамы или папы часто обращаются "бабушка", потому что звучание слова "баба" кажется грубым.

Согласно Академическому толковому словарю, ласковым синонимом к слову "баба" является "бабуся". Его можно употреблять не только в значении родного человека, но и просто говоря о женщине преклонных лет.

Но это не единственный вариант обращения. В украинском языке есть очень благозвучные ответчики: "бабуня" та "бабця".

К примеру:

"Я так сумувала, бабуню!", – Катеринка з радісним вигуком вбігла в кімнату.

Була у мене бабця Орися – в Підгірцях жила; вона вміла лікарські трави збирати і від усіх недуг рятувати.

На Різдво Олесь завжди згадував свою бабусю – вона готувала найсмачнішу в його житті кутю.

Это обращение можно встретить и у классиков литературы:

"Чи воли, бабусю, говорять?..", – питає Чіпка в Оришки (Панас Мирний).

Ранее OBOZ.UA рассказывал, какими давними и почти забытыми украинскими именами можно назвать дочь.

Подписывайтесь на каналы OBOZ.UA в Telegram и Viber, чтобы быть в курсе последних событий.