УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

"Пішов на *уй": у мережі показали особливості російського перекладу

25,6 т.
Російська мова

Користувачів мережі розсмішив російський переклад українського посту в Facebook народного депутата Віталія Чепиноги.

Відео дня

Так, вихідний текст був випадково переведений за допомогою автоматичної кнопки. Одержаний текст шокував користувачів.

Особливо кумедно виглядає кінцівка висловлювання, яка отримала вельми нецензурне відображення.

Читайте: Російський політик пояснила, чому потрібно вчити українську мову

Нижче наводимо відповідні скріншоти:

Як повідомляв "Обозреватель", раніше у Львові жорстко взяли в облогу російськомовну українку.