"Клоунеса": поезія путінської чиновниці насмішила соцмережі
У мережі висміяли поезію прес-секретаря російського МЗС Марії Захарової, яку вона присвятила трагедії в ТЦ "Зимова вишня" в Кемерово.
Сам вірш чиновниця опублікували кілька днів тому на своїй сторінці в Facebook.
"Обозреватель" наводить повний його текст.
"Зимней вишни лед,
Растопило пламя.
Детский голос все зовет,
Рвется к своей маме.
Передайте, что люблю
Всем родным и маме.
Я боюсь, что не вернусь -
Мы здесь умираем.
Ты пойми что дверь закрыта,
Что не выйти мне,
Мама, мне ведь больно было,
Но не как тебе.
Нету выхода на свет,
Да и света нету.
Передайте всем привет
Маме, брату, деду.
Мама, мамочка прости,
Больше я не буду.
Ты не плачь и не грусти
Нас не позабудут.
Посчитайте нас потом,
Честно посчитайте,
Обещайте под крестом,
Маме обещайте".
Проте користувачі в Twitter не оцінили поезію Захарової.
Деякі засумнівалися, що представник МЗС РФ сама написала вірші.
"Ага, вони вам розкажуть! Все за них роблять інші люди, і вірші їм пишуть теж", - пише жінка з ніком Діана.
"Дешевка", - написав інший користувач.
Читайте: Замкнув дітей, а сам врятувався: родичі загиблих в Кемерово дізналися, хто закрив кінозал
Деякі навіть склали іронічні вірші у відповідь.
Припустили користувачі також, що Захарова зробила це "не зі зла".
Багато відзначили, що написання віршів пов'язаних з такою жахливою трагедією не найкраща ідея.
"Клоунеса. Діти згоріли, а у неї ліричний настрій. І до редакції віддала свої віршики. Мр*зь", - пише в коментарях користувач Рамон Стілітано.
Як повідомляв "Обозреватель", в результаті страшного пожежі в Кемерово загинули 41 дитина.