Бюджетні гірськолижні курорти Іспанії та Італії: порівнюємо ціни та сервіс
Де знайти ідеальний баланс між ціною та комфортом для зимового відпочинку?
Українська душа і американська усмішка. Брія Блессінг, яка прославилася на телевізійному шоу "Голос країни", називає себе українкою з американським паспортом. Вона народилася у Техасі. На початку 90-х, ще у підлітковому віці, переїхала разом із батьками-місіонерами до Львова. Відтоді у неї дві батьківщини, які вона любить однаково сильно, але жити планує все ж таки в Україні.
Під час нещодавнього благодійного американського турне, Брія Блессінг взяла участь в українському фестивалі "Together for peace", що пройшов у столиці Каліфорнії Сакраменто. Всі зібрані під час гастролей в США гроші співачка спрямує на потреби бійців АТО і мирних мешканців, які постраждали від війни.
У Каліфорнії американська студія "Free voice" поговорила з артисткою про допомогу діаспори, про виконавців, які під час війни гастролюють по Росії, і про те, наскільки американці розуміють, що відбувається в Україні. "Обозреватель" публікує інтерв’ю в межах інформаційного співробітництва.
Бріє, вітаю вас на американській землі. Що ви відчули, коли прилетіли до Америки і ступили на землю, де народилися?
Коли ми підлітали до Нью-Йорка, я подивилася на місто і зрозуміла, що Америка – це також мій дім. Україна, мабуть, – трошки більше, бо я хочу там жити. Але коли я побачила країну, де народилася, серці переповнили надзвичайні почуття.
"Я В РІВНІЙ МІРІ СЕБЕ ВІДЧУВАЮ УКРАЇНКОЮ І АМЕРИКАНКОЮ"
Сумуєте за Америкою?
Я сумую за людьми. За своїми дідусями, бабусями, друзями. Добре, що моя родина зі мною в Україні, там у мене багато друзів, це допомагає.
Ви себе більше вважаєте американкою чи українкою?
Це складне питання. Певний час я себе відчувала більше американкою, потім - більше українкою. Зараз в рівній мірі відчуваю себе і українкою, і американкою. Але мені і не потрібно вибирати. Я можу бути американською українкою.
А у вас в репертуарі більше пісень англійською чи українською?
На даний момент, більше англійською. Бо я тільки десь рік тому почала писати пісні українською, англійською - пишу з дитинства, років з 6-7. Перші пісні були дуже простенькі. Пам’ятаю, я сильно мучила свою сестру – брала магнітофон і ми з нею робили вигляд, що ведемо ефір на радіостанціі, а я ще й співала свої пісні.
На першу ж пісню українською мовою мене надихнули наші військові. Я їздила на передову, спілкувалася з хлопцями. І була просто переповнена емоціями, коли повернулася додому. У мене навіть було почуття провини, бо я не залишилася з ними – мені здавалося, що я їх кинула. Я почала грати на гітарі і за 15-20 хвилин народилася пісня "Ми - Україна". Вона для військових і для всіх, хто любить Україну.
Що вас найбільше вразило в зоні АТО?
Я пам’ятаю один момент. Я спілкувалася с фотографом і запитала у нього: коли йому можна буде поїхати додому. Він відповів, що вже давно міг би поїхати, але не їде, бо знає, що тут залишаються воювати його побратими. Я була вражена і зрозуміла, що там дуже багато таких хлопців. Вони самі вирішують залишатися там і воювати за своїх братів, за свою Україну.
"У ЛЮДЕЙ НА СХОДІ НАВІТЬ ХЛІБА ЗАРАЗ НЕМАЄ"
В одному з інтерв’ю перед американським турне, ви висловили сподівання, що на ваші концерти прийдуть не лише українці, а й американці – важливо їм розповісти, що відбувається в Україні…
Так, бо в Україні – війна. А, наприклад, мої друзі щось чули, що в Україні йде війна, але не розуміють всю ситуацію – що Україна бореться за свою свободу, що не Україна напала, а на нас напали і ми захищаємо свою землю. Адже всі люди мають право жити спокійно, мирно, вільно.
Як взагалі виникла ідея приїхати з благодійним туром до США і Канади?
Це не моя ідея. Це для мене такий шок: бути в США, де я народилася, але виступати як українка. Я дуже вдячна організаторам, які запросили мене на цей тур. Це була дуже класна ідея.
На ваш погляд, що потрібно зробити, або в Україні припинилася війна і настав мир?
Війна – це питання політичне, а я не взагалі не розбираюся в політиці. Для миру потрібно, щоб Україна повернулася до Бога і це моя найбільша молитва за Україну. Якщо ми будемо любити Бога – ми будемо любити людей. Це неподільна річ.
Як українська діаспора в Америці і Канаді може ефективно допомагати Україні?
На концертах я познайомилася з багатьма молодими людьми українського походження. Вони вже навіть не знають і не розуміють українську мову. Для мене це прикро. Чесно кажучи, мені важко це зрозуміти. Ми переїхали в Україну, вивчили українську мову, але свою мову теж не забули. Ми спілкуємося дома англійською. Якби у мене народилися діти, я би теж їх вчила англійської і української мови. Можна пишатися тим, що ви українці незалежно від того, чи ви самі народилися в Україні, чи ваші діти, і доносити до американців українську культуру.
Українці зараз дуже багато роблять, щоб підтримувати армію, людей, які живуть в зоні АТО – там така бідність зараз. У мешканців там зараз навіть хліба немає. Нічого немає. Діаспора може і фінансово допомагати: збирати гроші, надсилати потрібні речі. Багато що можна робити.
Читайте: Украинский фестиваль в Сакраменто: как диаспора помогает жертвам войны
Як ви ставитеся до свої колег, українських культурних діячів, які під час війни їздять на гастролі по Росії?
Я знаю, наскільки цінною для мене є свобода. Вірити в те, що я вірю. Думати так, як я думаю. Жити так, як я живу. Я вважаю, що дуже важливо, щоб інші люди теж мали таку можливість. Це їхнє рішення. Вони мають на це право. Хто ми такі, щоб сказати, що ви не можете виступати в Росії.
Запитаю вас як патріотку України. Як би ви продовжили фразу: "Путін для мене – це…"
Путін для мене – це ворог. Але в Біблії написано любити своїх ворогів. Тому у мене йде постійна боротьба.
Брія Блессінг виступає перед української діаспорою в Сакраменто (Каліфорнія) на фестивалі "Together for peace".
"НАСПРАВДІ, ЖИТТЯ ПРЕКРАСНЕ"
Декілька питань про ваше особисте життя. За якого принца на білому конці ви збираєтеся заміж?
Принца я не хочу, бо я знаю, що я не принцеса. І мені буде стидно перед ним, якщо він справжній принц (Сміється. – Авт.). Мені потрібна людина, яка просто щиро любить Бога і людей. Я якраз сьогодні за сніданком розмовляла з колежанкою і сказала, що якраз би мені хтось з діаспори дуже б підійшов. Така людина зможе мене повністю зрозуміти, бо знає і американську, і українську культуру.
Ще не зустріли таку людину?
Ще ні, але хто знає…
Який день вашого життя ви згадуєте як найщасливіший?
Не знаю, чи це найщасливіший, він просто стався недавно. Коли я була в АТО, на передовій спілкувалася з хлопцями зі Львова, там, до речі, був і мій друг. Коли прийшов час прощатися, мене покликав до себе офіцер. Я підхожу і бачу, що переді мною вистроїлися хлопці. Я не розуміла, що відбувається до тих пір, поки офіцер не витяг медаль і не дав її мені. Це був такий вражаючий момент, коли твої герої тебе нагороджують за те, що ти вважаєш своїм обов’язком. Ще тиждень після того у мене було море емоцій через це. У мене постійно з’являлися сльози на очах, коли я згадувала цей момент.
Коли ви останній раз плакали?
Вчора.
За що ви любите життя?
За те, що насправді, життя прекрасне. В житті стільки болю, зла і негативу, але якщо ми зупиняємося і думаємо про всі наші благословення, то ми розуміємо, наскільки життя прекрасне.
Читайте: Профессор Стэнфорда: Украина должна оградить IT-сферу от войны
Ти ще не читаєш наш Telegram? А даремно! Підписуйся
Де знайти ідеальний баланс між ціною та комфортом для зимового відпочинку?
Факти, за словами дипломата, вказують на ураження борта російською ППО
Який песимістичний, оптимістичний та реалістичний сценарій розвитку подій
Перший безрамковий iPhone від Apple навряд чи буде готовий до випуску в 2026 році