Письменниця викрила посадовців України в пропаганді російської мови

12,3 т.
Школа

Українські посадовці пропагують зросійщення в школах України, прикриваючись помилковим трактуванням європейських законів.

Про це на своїй сторінці у соціальній мережі Facebook написала письменниця, педагог, громадський діяч Лариса Ніцой.

За її словами, у деяких школах України предмети викладають мовою національних меншин, прикриваючись тим, що "в Європі так роблять". Але це помилкове твердження.

Читайте: В Україні хочуть запровадити двомовну систему освіти: соцмережі обурені

"Європейські держави готують для учнів (студентів) освітній пакет (набір предметів), незалежно від того, якої національності сидять у класі діти. А якщо комусь не вистачає якогось предмету (наприклад, як у нас плавання, або живопису, або сольфеджіо), то тоді учні ідуть у додаткову школу (спортивну в басейн чи художню на живопис, чи музичну на сольфеджіо) і довчають там, те, що кому хочеться. Так, як у нас ходять додатково на плавання чи на живопис, чи на музику, так у них, хто хоче, ходить додатково на вивчення мови меншини поза школою. Така у європейських країнах схема в житті", – написала Ніцой.

Як зауважила громадський діяч, урядовці України не сприймають таку систему освіти, і взагалі будь-яку іншу, окрім радянської.

"Українське міністерство освіти наші розмови про інші моделі, ніж та, що встановили в українських школах ще за радянських часів, не цікавлять. У міністерства своя модель – стара з новим трактуванням. Як сказав директор департаменту середньої освіти Юрій Кононенко на прохання батьків-українців припинити зросійщувати їхніх дітей: "Ми вчили і будемо вчитися мовами меншин, бо ми Європі так пообіцяли (цікаво, хто, де, коли і кому пообіцяв, тільки не "лякайте" нас перекрученою Хартією, знаємо, читали), бо Європа нас накаже", – написала вона.

Читайте: В Україні триває небачена русифікація, що межує з расизмом – Шевчук

Опрацювавши європейські освітні закони, Ніцой дійшла висновку, що про навчання мовою національних меншин там взагалі не згадується.

"У британському законі ніде не сказано про навчання мовою меншин. У законі про це ніде не згадується, зовсім, бо в них такого поняття, як навчання мовою меншини, не існує. Ми перевернули гори англійської інформації і, нарешті, знайшли хоч щось! На сайті бібліотеки Конгресу говориться: "У Британії немає стратегії з навчання меншин іншою мовою, ніж англійською", – зазначила Ніцой.

Тому, на думку громадського діяча, Україні варто брати приклад з Європи.

Нагадаємо, раніше Лариса Ніцой пояснила, чому телебачення українською мовою – необхідність.