Ціни на ліки: які ініціативи можуть залишити українців без ліків
Критична ситуація може скластися і у віддалених населених пунктах та прифронтових територіях
Українська мова милозвучна та колоритна, але все одно у повсякденній розмові можна почути слова іншомовного походження. Потрібно вивчати та більше дізнаватись про свою культуру та постійно поповнювати словниковий запас.
Таким популярним словам, як аромат, колектив та пакт можна знайти українські відповідники. OBOZ.UA детальніше розібрався в цьому питанні.
Згідно з академічним тлумачним словником української мови, група людей, що перебуває близько один від одного або сукупність осіб, об’єднаних спільною метою, певними ознаками чи властивостями – це гурт. Тому краще вживати це слово, а не "колектив".
"Пакт" українською буде "угода". Це домовленість громадян і організацій стосовно встановлення, зміни або припинення цивільних прав або обов'язків.
Аромат можна замінити так: пахощі або приємний запах.
Також варто уникати наступних слів та вживати українські варіанти:
OBOZ.UA також розповідав, що означають слова "лайфхак", "бекграунд" та "скіл".
Раніше OBOZ.UA розповідав, як замінити українською слова-паразити "типа", "блин", "чуть-чуть" та "капець".
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.
Ми в Telegram! Підписуйся! Читай тільки найкраще!
Критична ситуація може скластися і у віддалених населених пунктах та прифронтових територіях
Країна пропонує недорогий і насичений відпочинок, який ще не встигли облюбувати натовпи туристів
Проєкт несподівано став глобальним хітом на третьому сезоні, і продюсери вирішили цим скористатись
Тепле літо і м'яка зима роблять Дубровник привабливим туристичним напрямком протягом усього року