УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

В Україні зникла величезна група прізвищ: дізнайтесь, як вони звучали і куди поділися

В Україні зникла величезна група прізвищ: дізнайтесь, як вони звучали і куди поділися

Українська мова надзвичайно багата різноманітними формами прізвищ. Десятки способів утворення та притаманних прізвищам суфіксів роблять їх цікавим об’єктом для вивчення. Але дослідники вказують, що не всі форми родових імен дійшли до наших днів.

Відео дня

Про прізвища, утворені морфологічним способом, які мали форму родового відмінка однини і навіть множини, розповів у своєму фундаментальному дослідженні мовознавець Юліан Редько. Що він мав на увазі і куди могли зникнути такі прізвища, вчений виклав у своїй книжці "Сучасні українські прізвища".

За даними Редька, такі форми були досить поширеними у кінці XVI та XVII столітті. Як і більшість прізвищ, вони вказували на приналежність людини. Цілу групу наводив у своїх роботах Іван Франко. Отже, в українських селян можна було зустріти такі імена: Микола Лукина, Іван Кривого, Максим Возної, Федір Чорного, Василь Кривобокого, Хведько Долинського. Як неважко здогадатись, таким чином називали людей, чиї батьки мали ім’я чи прізвисько Лукин, Кривий, Возна, Чорний, Кривобокий, Долинський, тощо. Що цілком вписується в загальну логіку.

Від іменників у множині прізвища утворювались такі: Романчат, Грицев’ят, Процев’ят, Максимчат, Іванчат. Тут логіка утворення схожа. Це були люди з родин, які сусіди називали Романчата, Грицев’ята, Процев’ята, Максимчата, Іванчата, тобто нащадки Романа, Гриця, Проця, Максима, Івана. Отже така група прізвищ вказувала на третє покоління роду – на онуків

Початково такі слова були присвійними прикметниками. Але оформившись, як прізвища, вони набували усіх властивостей і характеристик іменника.

Куди ж поділись такі прізвища, якщо вони були настільки популярними кілька століть тому? Редько пояснює їх зникнення тим, що вони звелись до більш простої для розуміння форми, узгодженої з ім’ям людини у відмінку й роді. Був Максим Возної, а став Максим Возний. Був Федько Долинського, а став Федір Долинський. Була Ганна Кривобокого, а стала Ганна Кривобока.

Раніше OBOZ.UA розповідав про іронічні українські прізвища, які пародіювали латинську мову.

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.