Як перекласти українською 'кувырком': колоритні варіанти
Багатий лексикон – ознака ерудованості та інтелекту. Важливо регулярно поповнювати словниковий запас та забути про русизми. Українська мова багата та милозвучна, тож завжди знайдуться влучні відповідники.
Наприклад, багато хто використовує суржикове слово "кувирком", просто не знаючи, як правильно його перекласти. OBOZ.UA підібрав влучні та колоритні варіанти.
У дослівному значенні "кувирком" означає котитися, перекидаючись через голову, однак частіше лексему використовують в переносному сенсі, у значенні "дуже швидко", "безладно".
У словниках можна знайти наступні переклади цього слова:
- перекид;
- переверт;
- перекидом;
- перекидьки;
- перевертом;
- перекицьки;
- шкереберть;
- беркиць;
- беркицьнутися;
- покотитися;
- піти перевертом;
- мельника (уперекидь, котом) піти;
- п'ятами укритися;
- сторчака дати.
Є й популярний фразеологізм "лететь (полететь) кувырком". Українською варто вживати такі слова та вирази:
- летіти, полетіти (іти, піти) перевертом;
- летіти упереверти, упереверт;
- котитися (летіти) перекидом, перекидьки, уперекидь шкереберть;
- сторчака (стовбула) дати.
Також OBOZ.UA публікував список найпоширеніших русизмів, які варто прибрати зі вжитку.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.