Як правильно наголошувати слово "переносний": як змінюється значення
Інколи в українській мові значення слова залежить лише від наголосу. Явище, коли слова пишуться абсолютно однаково, проте різняться за звучанням, називається омографією.
Прикладом омографії можна назвати українське слово "переносний". Куди ставиться наголос і як при цьому міняється значення слова, пояснили експерти Telegram-каналу "Correctarium – Українська мова".
Перено́сний
Якщо наголос у слові падає на третій склад, то воно набуває значення "алегоричний, небуквальний, непрямий, образний, символічний". Тобто такий, з яким відбувся перенос. Найпоширеніший приклад такого вживання, це словосполучення "переносне значення".
– Чому ви так пізно прийшли? – спитала [Олена]. І саме тому, що від цих слів облилася рум'янцем, Орест Білинський не знав, як йому розуміти її слова: у прямому чи, може, чого доброго, у переносному значенні? (Ірина Вільде)
Переносни́й
Якщо наголос падає на четвертий склад, то цей прикметник описує предмет, пристосований для перенесення з місця на місце. Синонімами тут будуть "портативний", "пересувний" чи "переставний".
Коли поставлять залізну грубку або куплять переносний камін, я зможу тут жити. (Михайло Коцюбинський)
Ранішe OBOZ.UA розповідав, як міняється значення слова "гладкий" залежно від наголосу.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.