УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Як сказати "не умничай" українською: правильний і ввічливий варіант

1 хвилина
214,2 т.
Як сказати 'не умничай' українською: правильний і ввічливий варіант

Російські слова та вирази заполонили наше мовлення. На жаль, більшість людей не знають українських відповідників, тому досі використовують іншомовні фрази. Це стосується вислову "не умничай".

Відео дня

У телеграм каналі спільноти фахівців-мовознавців Correctarium опублікували правильний та ввічливий варіант. "Не умничай" – це сталий вислів, тому дослівно перекласти його не можна.

Таку фразу часто використовують у ситуаціях, коли потрібно виразити невдоволення або роздратування відносно висловлювань інших.

Згідно з російсько-українським академічним словником, "умничать" перекладається, як мудрувати, мудрячити, химерити, мудрагелити, розумувати, вигадувати, хитрувати.

Російсько-український народний словник визначає це слово, як прояв розуміння, мудрування та мудрячення.

Тому ви можете просто сказати: не вигадуй, не мудруй або не хитруй.

Але мовознавці рекомендують використовувати вислів – "не будь такий розумний". Це ввічливе вираження свого "протесту" думці інших.

Ви також можете замінити вислів народними приказками:

  • не вчи вченого;
  • не будь такий розумний, як твого батька діти;
  • не учи вченого їсти хліба печеного.

Раніше OBOZ.UA розповідав, що означає цікавий український фразеологізм "витрішки продавати".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.