УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Зал чи зала? Як правильно сказати українською

1 хвилина
21,9 т.
Зал чи зала? Як правильно сказати українською

Відвідуючи концерти, вистави або інші події, люди зазвичай сидять у нижньому ярусі рівнинної площини залу чи майданчику, який розташований нижче або на тому ж рівні, як сама сцена. Більшість плутаються та не знають, як правильно назвати це місце: "глядацька зала" чи "глядацький зал".

Відео дня

Про це розповів відомий мовознавець та вчитель української мови Олександр Авраменко. За його словами, з різних причин у мові бувають паралельні родові форми.

Наприклад, абрикос і абрикоса, птах чи птаха, сусід і сусіда та деякі інші. Ось так само правильно сказати і зал та зала.

Ці дві форми запозичені з різних мов: зал (чоловічий рід) – з німецької, а зала (жіночий рід) – з французької. Тож можете вживати той варіант, який до вподоби: глядацький зал чи глядацька зала.

До речі, в сучасній українській мові більш поширеним є варіант чоловічого роду – "глядацький зал".

Також Авраменко розповів, як назвати українською "пробку" та у чому різниця між "затором" та "корком".

Корок – це

  • кора коркового дуба;
  • затичка для пляшки з кори, вищезгаданого дерева;
  • те саме, що й підбор чи каблук.

Пробкою називають затички різного призначення, а скупчення людей або транспорту, що створює перешкоду рухові називається "затором". Це основне значення слова, тому правильно сказати "затор на дорозі".

Раніше OBOZ.UA публікував пояснення філолога, що означає колоритний український вислів "на руку ковінька".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.