Пам’ятка туриста: як подорожувати країною, не знаючи іноземної мови

Пам’ятка туриста: як подорожувати країною, не знаючи іноземної мови

Нестача грошей – не головна проблема, яка зупиняє туриста. Часто нами керує страх: заблукати, втрапити в халепу, не знайти з кимось спільну мову. І все "впирається" в один вагомий нюанс – незнання іноземної. Безліч людей, які в школі чудово знали англійську, пам’ятають її на рівні "зе скай із блу".

Звісно, можна напружитися й знову вивчити мову, але що, коли часу обмаль? А побачити Лувр, скуштувати фірмову італійську піцу й прогулятися серед білосніжних будинків Санторіні хочеться прямо зараз? Що ж, без паніки. Ловіть дієві лайфхаки, які не дозволять розгубитися у будь-якій ситуації.

Як подорожувати без знання іноземної. Джерело: pixabay.com

Крок 1

Дещо зазубрити все ж доведеться – запам’ятайте основні вислови та вирази, які точно знадобляться:

  • адреса та назва готелю, у якому ви забронювали номер;
  • назви туристичних пам’яток, до яких плануєте потрапити;
  • питання, скільки що коштує;
  • фрази для відвідування закладів харчування на кшталт: "Чи можна у вас забронювати столик?", "Чи не занадто гостра ця страва?" тощо.

Також перестрахуйтеся на випадок, якщо треба буде знайти аптеку, туалет, вокзал чи інше нагальне місце. Обов’язково додавайте до своїх запитань нотки ввічливості: "дякую", "перепрошую" тощо, аби іноземець не подумав, що ви нахаба.

Порада: випишіть все у записник або нотатки в телефоні. Розбийте слова на категорії (аеропорт, ресторан, прогулянка, готель, громадський транспорт, покупки). Бо навіть, якщо вони відскакують від зубів, стрес має дивовижний вплив на наш мозок – ви можете раптово все забути.

Готуйтеся до подорожі заздалегіть. Джерело: pixabay.com

Крок 2 

Офлайн-перекладач – мастхев для поїздок за кордон. Встановіть на смартфон застосунок, який працює без мережі. Такі додатки дуже зручні для спілкування з іноземцями, адже речення можна записувати за допомогою мікрофона. 

До речі, деякі платформи мають функцію перекладу за допомогою камери. Теж дуже зручно, коли потрібно купити щось в магазині або перекласти оголошення. 

Крок 3 

Забудьте про думки інших та не бійтеся здаватися диваком. Якщо з голови вилетіли всі фрази, а додаток раптово перестав працювати – вмикайте креативність. Наприклад, коли не знаєте, як правильно зробити замовлення у ресторані, просто тицьніть на обрану позицію у меню. Не уявляєте, як запитати про місце, до якого хочете потрапити? Використайте всі відомі вам слова, пов’язані з тією локацією. Як показує практика, це реально працює.

Застосовуйте мову жестів та міміку, пояснюйте в буквальному сенсі все на пальцях. Якщо під рукою є ручка і клаптик паперу, намалюйте те, що вам потрібно. Втім, перед поїздкою ознайомтеся з традиціями країни, до якої спакували валізи. Подекуди звична для нас жестикуляція може означати щось вульгарне чи образливе.

Не бійтеся виглядати дивно. Джерело: pixabay.com

Крок 4 

Завантажте офлайн-мапи. Звісно, ідеальний варіант – увімкнути роумінг або одразу після приїзду придбати місцеву SIM-карту. Так буде безпечніше, щоб завжди мати зв’язок та мережу. Втім, у деяких місцях покриття зникає, і тоді в пригоді стають автономні карти. Ба більше, друковану теж краще кинути до рюкзака – телефон може розрядитися. Словом, продумайте всі можливі шляхи, аби їхати зі спокійною душею.

Візьміть у дорогу мапу. Джерело: pixabay.com

Крок 5

Обирайте великі міста. Зазвичай, там добре розвинена інфраструктура, багато вказівників та гідів-поліглотів, які можуть володіти українською мовою. Крім того, навіть під час оренди житла на Airbnb можна увімкнути фільтр та знайти орендодавців зі знанням мов.

Окремої уваги заслуговують аудіогіди – коли ви приходите до якоїсь визначної пам’ятки, де є можливість взяти пристрій і самостійно прослухати екскурсію, там теж присутня варіативність мов. Майже кожен знаходить ту, яку розуміє. Але якщо невпевнені, що на якійсь локації є така фішка, спробуйте завантажити голосовий гід самостійно.

Шукайте варіанти обходитися без іноземної мови. Джерело: pixabay.com

Крок 6 

Де є змога зекономити час та нерви – зробіть це. Більшість квитків зараз можна придбати онлайн, і не лише для переїзду чи перельоту до іншої країни. Це стосується музеїв, концертів й решти розваг. Звісно, заздалегідь забронюйте житло та столик в унікальному відомому закладі, де завжди аншлаг.

Крок 7 

Не бійтеся розмовляти. Англійська вивчається на практиці. У 90% випадків іноземці не висміюють, а навпаки поважають людей, які намагаються говорити з ними їхньою мовою. Чим більше ви будете старатися – тим швидше зможете вільно розмовляти іноземною.

Більше практикуйте. Джерело: pixabay.com

Крок 8 

Якщо іноземну мову не знаєте ви, її може знати ваш друг або знайомий, котрий теж із радістю відправиться у подорож. А ще трапляється, що таких "перекладачів" ми знаходимо під час мандрівки.

Крок 9 

Якщо ж англомовного приятеля немає, а всі попередні поради викликають реакцію "ой, лишенько", залишається один варіант – придбати готовий тур. До стандартного пакету входять переїзд, заселення до готелю, сніданки, базові екскурсії та гід, який розуміє англійську, й раптом що – завжди допоможе. Тому це додаткове "страхування" від неочікуваних халеп у незнайомому місці.

Раніше OBOZREVATEL розповідав, яку країну обрати для першої закордонної мандрівки.

Лише перевірена інформація в нас у Telegram-каналі Obozrevatel та у Viber. Не ведіться на фейки!